老百晓在线
  设为首页 收藏本站 关于本站 了解站长 网站地图  
  网站论坛 站长收藏 网站相册 广告服务 中国桥梁  

老百晓在线首页人教版课标本第一册人教版课标本第二册人教版课标本第三册人教版课标本第四册人教版课标本第五册人教版课标本第六册人教版课标本第七册人教版课标本第八册人教版课标本第九册人教版课标本第十册人教版课标本第十一册人教版课标本第十二册人教版课标本七年级上册人教版课标本七年级下册人教版课标本八年级上册人教版课标本八年级下册人教版课标本九年级上册人教版课标本九年级下册
    您的位置:老百晓在线 十册 将相和 问题探讨
看《将相和》之纰漏
杭州市三墩镇中心小学 唐卫明
  
  孟子说:“尽信书,则不如无书。”宋代大儒张载更是提出:“为学要不疑处有疑。”胡适之先生就把这句话作为终身治学的警句。

  今天,我们从事语文教学时,也应要求学生以存疑求异的态度学习课文,切勿迷信课文,以之为金科玉律,要能大胆地向有经典之冠的名篇“发难”。

  《将相和》是经久不衰的文章,风靡小学语文课本几十年,使两三代人都从中明白了团结才能兴国安邦的道理,可以说是小语课本中的“常青树”。常青树不能倒,但并不能说明就没有病虫害。

  《将相和》一文,在备课时几处文中文字就让我心存疑问,然后通过翻阅课文出处——《史记.廉颇蔺相如列传》,证实我的猜测,课文的确存在编写时留下的几处纰漏。

  1、课文第9自然段“宾馆”一词似乎用得太现代化了,颇像周星驰古装电影里的对白。《史记》中记载,当时蔺相如入住的地方叫“广成传(zhuàn)”,“传”也叫“传舍”,相当于今天的宾馆。如果课文中用“传舍”一词,再在《词语手册》中加入解释,这样不就让学生也多学一个知识了嘛。

  2、课文第11自然段中说“大将军廉颇坐镇国都,将军李牧带着军队送赵王一行到边界,做好抵御秦兵的准备”,可到了第14自然段又说“他(秦王)知道廉颇在边境上已做好准备,不敢怎样,只好放赵王回去”,到底廉颇在邯郸还是秦赵边境,谁在边境上准备,李牧还是廉颇,前后出现了两种不同的说法。《史记.廉颇蔺相如列传》中是这样叙述的:“赵王遂行,相如从,廉颇送至境……”看来课文第14自然段的说法是正确的,第11自然段“李牧送至边境”是作者编写时的纰漏。

  3、课文写“渑池会”上蔺相如让秦王为赵王击缶,秦王拒绝,蔺相如说“现在您跟我只有五步距离,您不答应,我就跟您拼了”。《史记.廉颇蔺相如列传》中原文是这样写的:“(蔺相如)跪请秦王,秦王不肯击缶,相如曰:‘五步之内,相如请得以颈血溅大王矣!’”试想渑池是在秦国地界,蔺相如在秦国说要跟秦王拼了,实在不符事理,倘若他果真这么说了,岂不让秦王丢了面子,秦王恼羞成怒,赵王与他还能全身归国嘛。再说,蔺相如是个文官,五步之内怎么伤得了秦王?所以说,课文中的说法不符事理,原文应该解释为“五步之内,我就自杀,把自己脖子上的鲜血溅到大王您身上”。在古代,被颈血溅身是不吉利的,因此,秦王才不得不击了一下缶。

  4、当课文讲到“廉颇很不服气”时,有点同学说廉颇心胸狭隘,这是对廉颇将军的误解。《史记.廉颇蔺相如列传》中记叙廉颇说过‘相如素贱人,吾羞,不忍为之下’的话,意思是说蔺相如出身低贱,而廉颇是贵族后裔,在门第森严的战国时代,一个贵族将军位居士民之下,当然有他不服气的原因。这是作者编写时的又一疏漏。
 
   [2005-11-28]
  〖你正在浏览《老百晓在线》提供的文章〗
上一篇  → 这句话如何改写   摘自《老百晓在线·网友投稿》网站。
下一篇  → 返回本课 上传资料 关闭窗口 打印本页