老百晓在线
  设为首页 收藏本站 关于本站 了解站长 网站地图  
  网站论坛 站长收藏 网站相册 广告服务 中国桥梁  

   您的位置:老百晓在线 语文附件 语文小常识 文字 专题:相近字辨析
“和”与“或”
贺师尧
 
  我最近要去重庆和昆明。
  我最近要去重庆或昆明。

  这两句话中前一句用的是“和”,后一句用的是“或”,句子的意思大不一样。前一句是既要去重庆,又要去昆明;后一句则或者要去重庆,或者要去昆明。“和”与“或”都是连词,“和”表示并列关系,“或”表示选择关系。

  “和”与“或”的用法一般说是比较容易掌握的。只要把握住“并列关系”与“选择关系”的区别就不致出错。但有人不理解“和”与“或”的区别,两词混用,往往造成文意不明,不知所云。例如:
  ①你俩明天和后天来都可以。
  ②下月召开的座谈会,与会者将有专业作家或业余作家。

  这两个例句中的“和”与“或”都用错了。例①句子的本意是,你明天来也可以,后天来也可以,“明天”、“后天”是选择关系,所以应把“和”改为“或”。用了“和”,意义不明。例②句子的本意是,与会者将有专业作家和业余作家,“专业作家”与“业余作家”是平列关系而非选择关系,用了“或”,用词不当,应该用“和”。
  (摘自《小学语文教师》)
 
   [2005-01-08]
  〖你正在浏览《老百晓在线》提供的文章〗
上一则 ·“凤”与“凰” 下一则 · “佼”与“姣”