老百晓在线
  设为首页 收藏本站 关于本站 了解站长 网站地图  
  网站论坛 站长收藏 网站相册 广告服务 中国桥梁  

老百晓在线首页人教版课标本第一册人教版课标本第二册人教版课标本第三册人教版课标本第四册人教版课标本第五册人教版课标本第六册人教版课标本第七册人教版课标本第八册人教版课标本第九册人教版课标本第十册人教版课标本第十一册人教版课标本第十二册人教版课标本七年级上册人教版课标本七年级下册人教版课标本八年级上册人教版课标本八年级下册人教版课标本九年级上册人教版课标本九年级下册
    您的位置:老百晓在线 十册 晏子使楚 问题探讨
“安居乐业”与“好好地劳动”重复吗?
令怡
  
  人教版六年制第十册《晏子使楚》中有这样一句话:“同样的道理,齐国人在齐国能安居乐业,好好地劳动,一到楚国,就做起盗贼来了,也许是两国的水土不同吧。”

  这句话中“安居乐业”的意思是“安定地生活,愉快地劳动”。此成语已包含了“好好地劳动”的意思,是否语意重复?是否可将“好好地劳动”删去?

                                       江西省吉水县文峰小学 吴红莲

  “好好地劳动”强调自食其力,与下文“做盗贼”形成对比,故不能删去。

  文章中的语言表达是灵活多样的。有时候作者为了强调某一个意思,用了一些看似语意上重复的语句,只要不让人觉得拖沓累赘,就不应该认为有语病。这种现象,在教材中常可见到。例如:

  △伯父的回答我现在记不清了,只记得他的话很深奥,不容易懂。(《我的伯父鲁迅先生》)──“深奥”即“不容易懂”。

  △爱尔莎耷拉着脑袋,一声不响,垂头丧气地蹲在地上,好像求我宽恕。(《小狮子爱尔莎》)──“耷拉着脑袋,一声不响”就是“垂头丧气”的意思。

  △我的眼睛应接不暇,看清了这只,又错过了那只看见了那只,另一只又飞起来了。(《鸟的天堂》)──“应接不暇”和加曲线部分的意思基本相同。

  △一时恍恍惚惚,天空里又像这个又像那个,其实什么也不像,什么也看不清了。(《火烧云》)──“恍恍惚惚”和加曲线部分的意思也差不多。

   [2008-05-06]
  〖你正在浏览《老百晓在线》提供的文章〗
上一篇  → “咐、矩、指”等几个字怎么读  摘自《人民教育出版社》网站。
下一篇  → 返回本课 上传资料 关闭窗口 打印本页